LCT | LEX CITY
ASESORAMIENTO LEGAL | TRADUCCIONES | SELECCIÓN BILINGUE Y CAPACITACIONES DE INGLÉS JURÍDICO
Servicios
Hacé clic sobre los servicios de tu interés para acceder a toda la información:
Formas de Pago:
Efectivo, Transferencia, Mercado Pago, Paypal y Wise.
Consultar por otros medios disponibles.
ABONOS
Para recibir información sobre nuestros ABONOS, hacé clic en la imágen y escribí: ABONOS
Nosotros
Nuestro STAFF está integrado por ABOGADOS BILINGUES + TRADUCTORES PÚBLICOS matriculados en el Colegio Público de la Abogacía de la Capital Federal (CPACF), Colegios de Abogados de la Provincia de Buenos Aires, y Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (CTPCBA), con sólida experiencia en el ejercicio de ambas profesiones en Argentina y a nivel internacional (Américas y Europa), especializados en diversas áreas del derecho; entre ellas: derecho societario, laboral, familia y sucesiones, comercial, contractual y de salud..
NOTARIOS PÚBLICOS para la certificación de documentos requeridos por la USCIS para trámites migratorios, e inversiones inmobiliarias, tanto presenciales como a distancia + REALTORS que brindan asesoramiento integral sobre inversiones en bienes raíces, tanto en Argentina como EE. UU.
CONTADORES PÚBLICOS matriculados, con gran trayectoria en el rubro, especializados en materia fiscal e impositiva, con experiencia en el cumplimiento de requerimientos y presentaciones de DD. JJ., también en Argentina y EE. UU.
QUÉ HACEMOS
Nuestro objetivo es brindar ASESORAMIENTO LEGAL INTEGRAL para diseñar los planes de acción más adecuados para sus negocios y familia, en un marco donde prevalezcan el trato cordial, el profesionalismo, el respeto y la confidencialidad.
Nuestras capacitaciones de INGLÉS JURÍDICO están orientadas a ABOGADOS Y ESTUDIANTES DE DERECHO que desean destacar en sus áreas de especialización, mejorar notablemente su desempeño en idioma inglés, adquirir las herramientas necesarias para abrir sus carreras al mercado internacional y desempeñarse con confianza a la hora de desenvolverse profesionalmente.
Brindamos SERVICIOS DE BÚSQUEDA, SELECCIÓN Y CAPACITACIÓN BILINGUE DE TALENTOS para Estudios Jurídicos y Empresas con miras a seleccionar los mejores recursos humanos disponibles para cubrir puestos clave, tales como: abogados bilingues con especialización en una cierta rama del derecho, asistentes virtuales, asistentes legales, y paralegals. Realizamos Evaluaciones de Inglés Jurídico y/ o Capacitaciones de Inglés Jurídico, conforme se requiera, para garantizar que cada candidato posea un excelente dominio de la terminología legal, así como las habilidades deseadas.
Junto a nuestros SOCIOS ESTRATÉGICOS, acercamos oportunidades de inversión en Inmuebles y Bolsa de EE.UU, a través de la creación de una LLC (Sociedad de Responsabilidad Limitada) en Argentina y el exterior..
SOCIOS
ASOCIADOS
Cdra. Públ. Valeria Luna
Dra. Marina M. Onnainty
Dra. M. Sol Perez Carrasso
Dra. y Trad. Públ.. Natalia Luna Vásquez
Dr. Julio R. Aramayo Vásquez
ARTE & COMUNICACIONES
Dirección Audiovisual: Mariano Luna
Ilustración digital: TheCreativities.2
Diseño gráfico & productos: Rita Castagno
Testimonios
"I was delighted to take legal English classes with Natalia and to successfully pass the ILEC examination under her tutoring. I strongly recommend her as certified translator as well, specially concerning business and legal documents."
Gastón Insaurraga
Lawyer at CROZ Tax & Legal
"Natalia Luna es una excelente profesional, que sabe entender perfectamente que es lo que el cliente necesita y espera. Es una persona muy amable, expeditiva, intuitiva y de sólidos conocimientos. Es un placer trabajar con ella y su equipo de trabajo."
Maria Mercedes Rivero
Legal and Compliance Director, Nike Distributor
"Muy profesional, con gran velocidad de respuesta y de entrega de los trabajos encomendados."
Osvaldo Omar Barsanti
Socio, Arias y Barsanti Abogados
"Natalia es una personal brillante y cordial, lo que la convierte en una profesional de primera línea: eficiente, confiable y de gran calidad. Trabajar con ella es sinónimo de respuesta.
Compartimos juntos una gran variedad de proyectos y, en todos ellos, colaboramos de manera excelente y tuve de su parte la mejor disposición y capacidad esperable. Sin dudas, es una profesional para tener en cuenta."
Damian Santilli
Director de la Maestría en Nuevas Tecnologías de la Traducción, Localización y TAVDirector
"I am pleased to recommend Natalia Luna for her outstanding work as a Sworn Translator and Legal English Professor. Over the years, Natalia has consistently demonstrated exceptional skills in translation, combining her deep linguistic knowledge with a keen understanding of cuttural nuances. Her ability to convey complex concepts accurately and clearly makes her an invaluable asset to any team.
In her role as Legal English Professor, Natalia excels in delivering engaging and informative lessons that inspire her students. Her teaching methods are both innovative and effective, fostering a learning environment where her students feel supported and motivated to succeed.. Her passion for languages and commitment to education are evident in her interactions with students and colleagues alike.
Natalia is a dedicated professional whose expertise and enthusiasm make her highly recommended for any role involving translation or education. I am confident that she will continue to excel and make signficant contributions in her field."
Mario Covarrubias Jurado
Litigation Senior Attorney, Garrido Abogados
I had the pleasure of working with Natalia on several projects, and I was always impressed by her professionalism, dedication, and commitment to excellence. She is a valuable asset to any team, and I highly recommend her for any position.."
Diego Sebastian Pinelli
Presidente en Asociación Cooperadora | Compromiso con la Educación.
"We are a bilingual consulting company based in Buenos Aires so need a Translation company that is fast acurate and reasonably priced. Natalia's company is all of the above."
Geoffrey Mc Rae
Presidente, Gateway to South America
"Tuve la oportunidad de tomar clases de inglés jurídico con Natalia en su instituto, siendo ello una experiencia de calidad atento al conocimiento con el que cuenta. Por ello es que recomiendo activamente su instituto para tomar clases de inglés jurídicas y perfeccionar el idioma inglés."
Carolina Coler
Abogada en Dirección General de Asuntos Jurídicos
"Natalia ha realizado la traducción de un contrato del español al inglés de manera profesional, entregándolo puntualmente. Es además una persona de confianza, consistente, y trabajadora."
Augusto Meijide
Responsable de la calidad de la experiencia del visitante, Fundación Temaikèn.
"Natalia is an amazing team player and a professional who performs at high levels consistently. Working side by side I enjoyed her cheerfulness and dedication to our team, she proved to be an effective leader with skills such as attention to detail, calm under pressure and persistence.
I would trust anything to her knowing she will make it happen."
Darío Aguero
Professional Problem Solver
"Recomendar a la Dra. Natalia Luna no fue una tarea sencilla: al pensar en volcar en palabras sus recursos, sentí que mi recomendación podía parecer un espacio publicitario. Porque la considero una profesional y emprendedora veloz, muy veloz, lo que le permite ir un paso más, ver más allá, cuando otros todavía no tomaron la decisión de moverse. Flexible, así como absolutamente motivada y motivadora, curiosa, abierta a nuevos y permanentes aprendizajes, alegre, muy positiva, perseverante y con alta autoexigencia en estándares de calidad. Agradezco haberla conocido en el Colegio de Traductores Públicos y que me haya elegido como coach de sus entrenamientos y su equipo, para alcanzar excelencia en su desempeño profesional." .
Ana Kenny
Founder, AKnet Comunicación & Comportamiento
"La Dra. Natalia Luna es una excelente profesional y la conocí seleccionándola entre varios colegas de su área de acuerdo a su alta competencia. Es por sobre todo muy expeditiva con los trabajos y entiende rápidamente la necesidad del cliente. Tiene un perfil dficil de encontrar pues confluye dos profesiones, de abogada y traductora de manera muy práctica y precisa.
En su faz personal es muy amable, directa y cumple con su palabra."